مداحی میثم مطیعی علیه داعش و درباره عفاف و حجاب
يكشنبه, ۲۹ تیر ۱۳۹۳، ۱۲:۴۶ ب.ظ
مداحی میثم مطیعی علیه داعش و درباره عفاف و حجاب
میثم مطیعی در تازهترین مداحی خود که علیه داعش و تکفیریها اجرا شده است، میخواند: «نماز صبح در کربلا، نماز ظهر در سامرا/ نماز عصر إنشاءالله بقیع و مسجد الاقصی»
همزمان با شهادت مولای متقیان حضرت علی بن ابیطالب(ع)، میثم مطیعی در هیأت شهدای گمنام دانشگاه امام صادق(ع) علیه گروه تکفیری داعش مداحی عربی-فارسی، حجاب و حیاء مداحی کرده است که در ادامه میآید:
*کفر و تکفیر...
با اذن رهبرم، از جانم بگذرم، در راه این حرم، در راه یار
یا حیدر گویم و شمشیری جویم و اندازم لرزه بر جان کفار
هم پیمان گشتهاند کفر و تکفیر
شیطان است و زر و زور و تزویر
اما از وعد حق دل آگاه است
پیروز این نبرد حزب الله است
نماز صبح در کربلا، نماز ظهر در سامرا
نماز عصر إنشاءالله، بقیع و مسجد الاقصی
لبیک یا علی یا مرتضی
لِعلی أنْتَمی، حُبُّه فی دَمی، سَیفُه مُلهِمی، هو الإمام
(من به علی(ع) منسوبم عشق او در خون من و شمشیرش الهام بخش من است؛ اوست که پیشواست!)
واعلمُوا أنَّ لی، نَبْضٌ بِداخِلی، سمّیتُهُ علی، فخرُ الکِرام
(بدانید و آگاه باشید که درون من، تپشی است که آن را علی نامیدهام؛ مایه افتخار کریمان)
منهُ نَسْتَلهِمُ روحَ الإیمان
(ما جوهر ایمان را از او الهام گرفتیم)
لا نخافُ الریاح إنّا بُرکان
(از هیچ بادی نمی هراسیم که خود آتشفشانیم)
یا تکفیری! صبرکْ صبرکْ
(ای تکفیری! صبر کن صبرکن)
إنّا سوفَ نَحفِر قبرَک
(ما گور تو را خواهیم کَند)
لبیک یاعلی، یامرتضی
یا أحفادَ ثمود، یا جُرذانَ الیهود! إنّا سوفَ نعُود، للانتقام
(ای نوادگان ثمود، ای موشهای یهود! ما برای انتقام بر میگردیم)
إن کنتُم داعشاً، فإنّا داعسٌ، سوف نَدعَسُکم، تحت الأقدام
(اگر شما داعش هستید ما نیز «داعس» (له کننده) هستیم و شما را زیر گامهای خود له میکنیم)
إنّا فی المعرکة سَیفٌ مسلُول
(ما در میدان نبرد شمشیر عریانیم)
سَنَجْعلُکُم عَصْفاً مأکول
(و شما را مانند لقمه جویده شده خواهیم ساخت)
إنّ الموتَ یُصبِح قوتک
(قطعاً مرگ و نابودی، قوت و غذای تو میشود)
لکن قبلَه جیبْ تابوتَک
(اما پیش از آن، تابوتت را همراه بیاور)
یا إسرائیل! خیبر خیبر!
(ای اسرائیل! خیبر را به یاد بیاور)
إنّا والله جیشُ حیدر
(به خدا سوگند که ما سپاه حیدریم)
لبیک یاعلی، یا مرتضی
لبیک یا حسین، یا ثارالله
شعر فارسی: محمد مهدی سیار
شعر عربی: محسن رضوانی
- ۹۳/۰۴/۲۹